AppleのApp Storeでアプリの値下げ、為替変動を反映 138
ストーリー by headless
日本製アプリも一時値下げされていたが、その後米国での価格を上げる形で再調整された模様 部門より
日本製アプリも一時値下げされていたが、その後米国での価格を上げる形で再調整された模様 部門より
hylom 曰く、
AppleのApp StoreおよびMac App Storeで、アプリが一斉に値下げされている。たとえば従来115円だったアプリの大半が85円に、230円のものが170円になるといった具合だ。これは現在の為替レートを反映したものとのことで、これまでの1ドル=115円から1ドル=85円に変更されたようだ。 ただし、アプリによってはこれに従わず、値下げ率の異なるものもあるとのこと(マイコミジャーナルの記事、builderの記事)。
一方、 MkII 曰く、
Appleの写真管理ソフトApertureが短時間、Mac App Storeで「無料」と値付けされてしまったとのこと。これがTwitterなどでも広まり、ちょっとした騒ぎになったようだ。為替レートの変更と3.1.3へのバージョンアップが重なったことが価格設定ミスの原因と思われる(ITmediaの記事)。
タレコミ人は1.5の頃より使用していて、価格分は償却してしまったようなものなので、気にはしてないが、Lightroomの特別優待販売へのささやかな焦土作戦、そしてバージョン4登場というストーリーは妄想が過ぎるだろうか。
勝手に値下げされていた (スコア:5, 参考になる)
http://news.livedoor.com/article/detail/5710761/ [livedoor.com]
もうネット媒体では報道されていることだが、App Storeの有料アプリの価格が全体的に値下げになった。たとえば115円のアプリが85円とか。なんでこんな事態になったかとか、なんでこれが大問題かというの、素人の方は理解が難しいだろうから解説しておこう。アップルは、明示的に告知しないので真相は闇の中だが、おそらく米ドルベースでアプリの価格を統制してきた。
以前も書いたが、App Storeでは、売り手は価格を自由に決められない。たとえば日本円だと、115円、230円、350円、450円、600円、700円、800円、900円、1000円、1200円、1300円(以下略)とかだ。ユーザーが買いやすい500円がないとかなぜか1100円がないとか、とても使い手のことを考えた値付けではない。
――で、今回の騒ぎ。円高が進んだから、ドル建てで同様になるように価格テーブルを改訂したんだろう。115円計算から85円計算に。しかし、なぜ一括でやる必要がある。円高が進んだなら、個別にアプリの日本価格をベンダーが下げればいいだけの話。一括して改訂するのはおかしい。どんな輸入商品だって、そうやって価格が変動するのが普通だろう。
百歩譲って一括改訂を許容するとしても、問題はそのやり方。日本や海外のベンダーにまったく事前告知することなく、突然実装してしまった。そのため、世界中が大混乱になってる。
仕事されてる方なら、自分に置き換えて想像してほしい。どこの世界で、小売業者が製造メーカーに「おたくの製品、卸値今日から25%下げたから」って勝手に通告すんのよ。卸値変えずに売価だけ下げたんならともかく。もちろん著者だって、いきなり印税が25%も減らされることになる(ひどい話)。
-------------------------------------------------------------
うちも事前連絡なかったみたい。
あんまり詳細確認してないのでもしかしたら間違ってるかもしれません。
そういや前改修したアプリの中に価格がハードコーディングされていたのがあったようなないような。
Re:勝手に値下げされていた (スコア:2, すばらしい洞察)
開発者が価格を自由に決められずApple側に価格変更権があることはPaid Applications Agreementに明記されていて、App StoreでiPhoneアプリを売っている開発者はそれに同意しているはずなのですが、何が問題なのでしょうか?
> 百歩譲って一括改訂を許容するとしても、問題はそのやり方。
> 日本や海外のベンダーにまったく事前告知することなく、突然実装してしまった。
> そのため、世界中が大混乱になってる。
Paid Applications Agreementには、事前告知義務が明記されていないので何も問題ありません。
> 仕事されてる方なら、自分に置き換えて想像してほしい。
> どこの世界で、小売業者が製造メーカーに「おたくの製品、卸値今日から25%下げたから」って勝手に通告すんのよ。
卸値を小売業者が勝手に変更していいよ、という契約を結んでいたなら仕方ないと思います。
Re:勝手に値下げされていた (スコア:1)
今回の件は日本では独占禁止法あたりに該当するような気がするけど向こうではどの法律に当たるのだろう?
動くとしたらFTCあたりだろうけど。
問題はそこじゃなく (スコア:1, すばらしい洞察)
根本的な問題は、本来勝手に決定出来ない無いはずの「卸値」を勝手に変えるって事。
これを突き詰めれば、自社の人気取りの為に本来有料の筈の他人のアプリをタダで配りまくっても問題ないって事なんだよね。
まあ、音楽始めた頃からコンテンツホルダーとの軋轢のほとんどは、Appleが勝手に価格をつけようとすることだったから、
これはもう、Apple自体の傾向と見て良いだろう。
それでもレコード会社なんかは頑張って交渉して妥協を引き出したけど、弱小企業や個人の多いアプリでは、どうにもならないかもしれない。
Re:問題はそこじゃなく (スコア:1)
>根本的な問題は、本来勝手に決定出来ない無いはずの「卸値」を勝手に変えるって事。
為替変動に併せて為替レートを変えただけすからね。
そして、為替レートにあわさるのがいやならドル建てでやっていたらよい。
>これを突き詰めれば、自社の人気取りの為に本来有料の筈の他人のアプリをタダで配りまくっても問題ないって事なんだよね。
為替レートの変動にあわせて、1米ドル1ジンバブエドルになったら、それで売ればよいだけのことだからね。
レート設定として無茶なら、それを無茶とすればよいだけで、そのルールについて合意している以上、そのルールに基づいて考えたらよいだけだよ。
>まあ、音楽始めた頃からコンテンツホルダーとの軋轢のほとんどは、Appleが勝手に価格をつけようとすることだったから、
勝手な値段で売りたいなら、自分で売ればよいだけです。
ある市場にて上限なり下限なりがあるなら、参入時に考えたらよいだけですよ。
>弱小企業や個人の多いアプリでは、どうにもならないかもしれない。
市場に参加するか否かは、その企業が決めたらよいだけですよ。
不利/儲けがないということなら、当然、参加しないという判断を
していたらよいわけで、なんで契約した後から文句が出るのやら。
Re:問題はそこじゃなく (スコア:1)
>収益が円なんだから、AppStoreが円建ての設定が出来ればいいだけの話でしょう。
円建てができないというのを織り込んで契約しているなら、
それによる差損差益は織り込んでおかないと、契約側として
先見性がないというだけの話になります。
円ドルの為替レート変動がいやなら、ドルベースでやればよいだけですよね。
そして、レートはAppleが決めるということに合意しちゃっていることなのですからね。
不自由がある契約としても、それを取り結んだということでしかない。
嫌ならそもそもそういう契約をしない自由があるし、それを選ぶべきなんですよね。
Re:勝手に値下げされていた (スコア:1, 参考になる)
>無茶な内容は書いてあっても無効契約ですし、
それ、消費者保護法だから、今回は関係ない。
Re:勝手に値下げされていた (スコア:1)
>法律と矛盾する場合は法律が優先するのは当たり前ですよ。
勝手に値付けできるという契約において、勝手に値付けしましたということは、
法律で制限されることなのでしょうか?
どの法律に抵触するのか、難しくないかな?
Re:勝手に値下げされていた (スコア:1)
>公序良俗に反する場合
値段付け/レート付けを相手に一任していたわけだろ?
無茶な契約でもなかろう。
>契約さえすれば有効というのはおかしいと思う。
契約内容について了解して、レートとか任せていたわけでしょうに。
Appleの肩を持つつもりもないけど、そういうレート決めについて一任するという契約をしていて、一任されて改訂したというのが、どこに公序良俗違反、契約違反、契約無効に帰することができるのか、わかりにくい。
契約に則って行ったら不都合があった、じゃ契約を見直そうね..という話ならまだわかるのだが....
Re:勝手に値下げされていた (スコア:1)
>いや「ぼくはむちゃじゃないとおもいます!
むちゃなら何がむちゃかを言えばよろしい。
むちゃではないということを言っているのに反論するのに、
そう言われてもねぇ..は、反論にすらなってないよ、坊や。
Re:勝手に値下げされていた (スコア:1)
>貴方が理解できなかっただけで、既に言ってる(書かれてる)だろう。
どれも契約に則っていることで無茶ではないからねぇ。
ACさんの知能レベルだとそう見えるのかもしれないね。
気違いレベルの妄想で無茶だってさ...低能にとっては
大概無茶なのかもしれないね。
Re:勝手に値下げされていた (スコア:1)
>でも一つも実例を挙げられないんですね。わかります。
そうなんだよね。
契約によって役割分担して、その内のレート付けを相手に引き渡している。
で、そのレート付けが無茶な割合、例えば1ドル20円とかなら、まだ話の余地は
ありえるが、そのレートも現状の実際に近い金額なんだからね。
まったく、何が無茶なのか?そこらへんをしっかり論証してもらいたいところですよね。
Re:勝手に値下げされていた (スコア:1)
感覚的に許容されるのは、「ソフトウェアの価格設定をどの通貨で行っているか」次第だと思いますが。
契約者が「120 円」と設定したときに、「今は 1 ドル 120 円だから」「今は 1 ユーロ 120 円だから」で 1 ドルや 1 ユーロで販売していても、利用者は何の文句も言わないでしょう。また、通貨レートが変化した場合に「今は 1 ドル 80 円だから」「今は 1 ユーロ 240 円だから」で、1.5 ドルや 0.5 ユーロになったとしても、利用者はやはり何も文句は言わないでしょう。
これはあくまでも「自分が設定した値を基準として見た場合には何も変わっていない」からです。
逆に、元の設定で「2 ドル」と設定した時に、「今は 1 ドル 120 円だから」「今は 1 ドル 80 円だから」で 240 円になったり 160 円になったりしても、利用者は文句言わないんじゃないでしょうか。契約者が設定したのは 2 ドルですから。
相手の基準で勝手に情報を書き換えていい、なんていうのは大抵のサービスでは成立してしまいますし、どんなに契約があろうと iTunes で「このリストの分け方は妥当ではない」「このスコアは適切ではない」と勝手に書き換えられたら怒りますよ。
Apple が提示している価格一覧からの選択かもしれませんが、あくまでも Apple が契約者に提示したのは「円単位」であるなら、Apple が相場に追従させるのは「円以外の通貨単位側」でないといけない、ということです。
そうではなく、「契約者は円で設定しているのに、それをドル換算して相場に合わせて契約者の設定を勝手に変更した」ら、それが問題になるのです。
それができないなら、元々すべての設定をドル単位 (+ 現在の通貨レート表示) でやるのが適切でしょうね。
Re:勝手に値下げされていた (スコア:1)
コメントする前に契約書といわれてもあれってそもそも非公開という扱いじゃありませんでしたっけ?
Re:勝手に値下げされていた (スコア:1)
>「牛肉を買った人だけお取り下さい」書いてあっても拘束力はない。
あの、、、お店がそう決めたのなら、立派に法的な拘束力がありますけど。
もし勝手にとったら、立派な窃盗ですね。気をつけた方がよいですよ。
Re:勝手に値下げされていた (スコア:1)
>現実にそういうものですので、新しい規制が必要なら増えることに問題はありません。
つまり、販売価格をメーカが決定できて、流通諸事情は考えないという
規制ですか?実情の商行為/経済行為からの逸脱としては、そういった
規制の方が無理だと思いますよ。
Re:勝手に値下げされていた (スコア:1)
>どう考えても販売価格ではなく卸値の話だと思いますが……
卸値が下げられたということなのかな?
ドル建てでやっていて、そこで2割ほど、ドル建てで
値下げさせられたとか、あるのですかね?
Re:勝手に値下げされていた (スコア:1)
>販売価格が下がれば自動的に卸値も下がるでしょ
為替レートが変わっただけからねぇ。
ドル建てなら、ドルでの払い額が変動するのかい?
販売価格がレートで変わったので、安く買い叩かれたとしたら、
問題はあるけどね。1ドル115円から85円に変えたから、
仕入れ値を30ドルから20ドルに決められたとかあるなら、
理屈もわかるけど、今回、そういうケースなのかね?
Re:勝手に値下げされていた (スコア:1)
まさにそんな感じですよ。仕入れ値というのは、基本的にその商品を仕入れるために支払う値段です。
Apple の App Store は実際はコピーを配って売れた分だけ手数料を引いた上で契約者に支払っている形ですが、会計上は普通に、契約者に支払う売り上げは Apple にとっての「仕入原価」であり、Apple が取る 30% の手数料は「売上利益」です。
ですから「契約が円建てなら」1 ドル 115 円から 85 円の変更は、一方的に「勝手に仕入れ値を Apple の都合で下げた」という事例に当たります。
なお、最初からドル建ての契約であれば、その事例に当たりません。
Apple から見たら「115 円のレートのままだと 1 ドルだったソフトが 1.2 ドルになって売れても赤字になるので、今のレートに合わせて 1 ドルになるように値下げして赤字が出ないようにした」くらいのものです。
Re:勝手に値下げされていた (スコア:1)
>こういう文面通りの考え方しか出来ない頭の固い人
文面通りに対応するといった柔軟性のなさという面もあるだろうね。
>そういう記述を書き換える必要があるので、事前告知くらいしておいて欲しかったという話です。
価格決定権を相手に与えてしまっていて、それの猶予の事前告知が約束
されていないという状況に対しての、柔軟性の欠如という面があるよね。
そういった状況にあるんだという判断力の問題も大きいのではないかな?
今後は、そういうもんだとして商売をそこで続けるか、潮時ということで
やめるのもアリだと思うけどね。
Re:勝手に値下げされていた (スコア:1)
取分は相変わらず30%なので「Appleの利益のための変更」というのは当たらないと思います。
一方で自社ソフトを無料でばらまいたりしているようですし。
Re:勝手に値下げされていた (スコア:1, 興味深い)
ここにぶら下げるのも微妙ですが。
確かに、映画とApp Store、商習慣的には似ているかもしれませんが、
他にも考慮すべき要素があると思います。
今回の件が問題になる理由の一部は、
アップルが比較的高いシェアを持っていることと、
iOS用Appを他OSに流用できないため、
「ダメなら他所に行く」という選択が取りにくい、つまり、開発者よりアップルの方が立場が強いことがあると思います。
その点から見ると、映画の興行主は、スマートフォンにおけるアップルほど大きなシェアを持っている会社はないようです。 [wikipedia.org]
また、Appと違って、特定の興行主専用品を作るわけでもないので、他所に配給するのも容易です。
2点目として、映画の場合、興行主も映画で儲けなくてはいけないので、無理な値引きは出来ません。
ですから、値引きしたとしても、ある程度のバランスがとれた値段で収まるはずです。
それに対して、アップルは、App Storeで値下げをしたとしても、
iOSデバイスの売り上げが上がれば、そこで儲けることが出来ます。
という状況を考えると、「商習慣が似ているから」というだけで比較するのはダメな気がします。
正直、恐ろしいことと感じざるをえない (スコア:1, すばらしい洞察)
開発者に価格決定権すら与えられないようであれば、
もはやそれはまともな市場ではありませんね。
特定の国のアプリ販売上の設定為替レートを意図的に変更することで、
大部分の負担を開発者に押し付けることができる。
今回の件はAppleがそこまでやる独裁企業だと宣言したことに他なりません。
もっとも恐ろしいのは、端末販売とのバーターでアプリ開発者が殺されること。
中国でiPhoneを正式販売する代わりに設定為替レートが異様に安くされる、など
将来における心配要素は山ほどあります。
残念ですが、今回の件でAppStoreは市場としては正式に終わりを迎えたと断言できます。
Re:正直、恐ろしいことと感じざるをえない (スコア:1, 興味深い)
>単純に採算をドルベースにすればいいだけの話じゃん。
ぜんぜん違います。
たとえば1000円を見込んで作ったアプリは、
普通は1000円で売られることを前提とした作りこみ、品質です。
それを勝手に1500円で売られては
「1500円は高いな、買わない」「1500円にしちゃ出来が悪い。不満」など
高く売られることによる弊害も当然発生し、採算の目論見に直接影響してきます。
これは海外との本当の為替を通した上でも成立する話で、
仮にドルベースで採算基準を立てていても
「もう為替レートがだいぶ変わったのにAppleがレートの見直しをしてくれない」
「それゆえ(たとえば)日本円ではやたら高くなってしまった、やたら安くなってしまった」
「じゃあ調整したいけどドル連動で各国通貨単位での値段付けができない。どうすりゃいいんだ」
「と思ってたら連絡もなしにいきなりレート変えられてまたアプリ価格が混乱」
では、
もう採算どーこーの話ではありません。
これはもはや、立派な「Appleという独裁企業に握られたリスクファクター」の域です。
Re:正直、恐ろしいことと感じざるをえない (スコア:1)
>これはもはや、立派な「Appleという独裁企業に握られたリスクファクター」の域です。
ところで、App Storeから抜けるという権利はあるのかな?
そのリスクを嫌うなら、抜けるべきだと思いますよ。
無茶をやって開発サイドから嫌われると、売るものなしって
ことで、それはそれなりに当然の帰結だと思います。
それでも売りたいという方もいらっしゃるでしょうけどね。
Re:正直、恐ろしいことと感じざるをえない (スコア:1)
>iOS端末への非JBにおけるアプリ配信がApple独占なのは
>実際に問題視されていますね。
それが問題なら、iOS端末に対するアプリ配信をしなければよいだけじゃないのかな?
なんで、そんなものに執心するのか、意味がわからん。
独占されているのが問題ならそももそそんなモノを売らなければよいだけですよ。
そして、無理して売ろうとして、値段決めというかレート決めすら引き渡してしまっていて、まだ売ろうとするのは、逆に売ろうとしている方の問題にも見えるけどね。
問題があるとわかっていて、そのリスクヘッジが出来ていないだけじゃないかい?
Re:正直、恐ろしいことと感じざるをえない (スコア:1)
>独占の度合いが行き過ぎることを防止するために独占禁止法などの法律があります。
独占させているのは、どなたですかねぇ。
売っている人がこれは売れるからとやっているだけなんだけどね。
いやなら止めればよいだけのことにうだうだ言ったところで、馬鹿の歯ぎしりでしかないでしょうな。
残念ながら、ACさん、そこらへん判る事は一生ないでしょうな。
Re:正直、恐ろしいことと感じざるをえない (スコア:1)
>>> 開発者に価格決定権すら与えられない
>>
>>ありますよ。ただ、単位が決まっているだけで。
>
>価格設定権が制限されていることに他なりません。
元コメントで「与えられない」といったので親コメントの方は「(制限付きだけど)ありますよ」といってるわけでその辺は矛盾するものではないのではないかと。
まあ「制限付き市場」(自由市場ではないし元々それを指向していない)ですね。
Re:正直、恐ろしいことと感じざるをえない (スコア:2)
って懇切丁寧に説明しているだけのように私には見えます。
アンチと決めるあなたは、きっと中の人(か、それに近い人)ですね?
一応、契約上の想定内の事態だったはず… (スコア:1, すばらしい洞察)
良くも悪くもAppleが昔からこういう企業だという事をきちんと理解していれば、それほど慌てるような事は無かったはずです。
Re:一応、契約上の想定内の事態だったはず… (スコア:1)
右に同じ。
むしろ為替レートが変わっても値段が変わらないと思ってる人は、
外国企業と取引しちゃいけないってだけの話。
日本在住のKindleユーザーなら、日本にKindleストアがないので円建ての定価を
為替レートで換算しながら買い物するのは、もはや日常だよ。
ついで:「英国Amazonでのお買い物が危険すぎる」
http://getnews.jp/archives/4200 [getnews.jp]
Re:一応、契約上の想定内の事態だったはず… (スコア:2)
そもそも反映させるかどうかすらさえAppleのみが全ての決定権を握ってることでは?
元々Appleは、日本において製品の価格にレートを余り反映させてこなかったのだけど
大量に販売できる素地が出来たら反映しましたなんて、製造メーカー無視の施策だと
思われてもしょうがないですよね。
iTunes Storeで販売されてるコンテンツのプライスタグがドルで決済タイミングに合わせた
レートで請求されますとかいう仕組みを用意してくれてるなら貴方の言い分も正しいのでしょう。
如何なる内容であろうとACでの書き込みは一切無視します。
Re:一応、契約上の想定内の事態だったはず… (スコア:2)
為替レートが、いつ、どれだけ変わるかなんて
予測できたら苦労しないよ。そういうものだろ。
誰にも予測できない。もちろんAppleにも。
#予想できたら、FXで大もうけだッ!
1週間前に告知するってやり方を採用するとは
思えない。1週間の間にどれだけ変動するか
なんて分からないんだから。
Re:一応、契約上の想定内の事態だったはず… (スコア:1)
元々Appleは、日本において製品の価格にレートを余り反映させてこなかった
この記事 [impress.co.jp]にも少し書かれていますけど、98年のiMac以降の製品価格はかなり為替レートに追従していますよ。一度発売すると製品の終息まで(為替がどうなろうが)基本的に値崩れなしのワンプライス、一台数百円程度の超低マージンでディスカウンタ泣かせの販売体制ですけど。
Re:一応、契約上の想定内の事態だったはず… (スコア:2)
如何なる内容であろうとACでの書き込みは一切無視します。
Re:一応、契約上の想定内の事態だったはず… (スコア:2)
如何なる内容であろうとACでの書き込みは一切無視します。
Re:一応、契約上の想定内の事態だったはず… (スコア:1)
>今回のAppleの施策を正当化できるわけではないですが。
かといって契約に則っているなら、悪いと決めつけるのも無理だろ?
Re:一応、契約上の想定内の事態だったはず… (スコア:1, おもしろおかしい)
>むしろ為替レートが変わっても値段が変わらないと思ってる人は、
>外国企業と取引しちゃいけないってだけの話。
まったく違います。
今回は「Appleに都合のいいようにAppleが設定した為替レート」が変わったという話で
それは本来の日々変動する為替レートとは別です。
GoogleのAndroidマーケットのようにある程度まともに為替レート変動に自動追従するならまだしも、
「今日からオレ為替レートを変えた。お前らのアプリも変わったからな」
ではただのジャイアンですね。
しいてあなたの意見を校正するなら、
>Appleの気が変わっても値段が変わらないと思ってる人は、
>Appleと取引しちゃいけないってだけの話。
ですね。
それなら実態を即した正しい意見になると思います。
Re:一応、契約上の想定内の事態だったはず… (スコア:1)
>「今日からオレ為替レートを変えた。お前らのアプリも変わったからな」
>ではただのジャイアンですね。
ジャイアンに友達というか子分とか結構いるみたいだね。
のび太みたいに猫ロボがお友達だけというのよりは、リア充だろうな。
しずかちゃんは、どっちに目がいくか、みどころです。
Re:一応、契約上の想定内の事態だったはず… (スコア:1, すばらしい洞察)
全然違うからいっしょくたにすんな。amazonに失礼だ。
ずっと円高 (スコア:1)
Re:ずっと円高 (スコア:3, 参考になる)
とはいえ物書堂 [monokakido.jp]みたいに製品コストの大部分が他社IP(辞書コンテンツ/フォント)のライセンス料(金額固定)だったりすると一気に経営危機になりうるというのは知っておいた方がいいと思います。
今回どのくらい売れたのかは知りませんが、おそらくかなりの逆ザヤ状態になったのではないかと思います。
#トップページが更新されていない?
Re:逆ザヤにはなりえないはずです (スコア:1)
同社の看板商品である大辞林 [monokakido.jp]が一時期1100円で売っていたようですが、App Storeの取次手数料が30%引かれると770円くらいしか残りません。これに使われているスーパー大辞林3.0 [wikipedia.org]なるもののライセンス料がどのくらいかはわかりませんが、ヒラギノ明朝体 [screen.co.jp]と楽ひら [panasonic.biz](手書き認識モジュール)が入っていると考えるとそんなに安く上がるとは思えません。いくら社員二人で人件費が多くないとはいえ、開発コストはかかるはずだし。
#三省堂 [sanseido-publ.co.jp]の創業記念セール中にレート変更されたのは災難だと思う
タイタニアが (スコア:1)
銀河の通商を掌握して覇権を握ってたのと似たようなもんでしょ
ネット社会になって、最大手以外は生き残れないような状況になってるし、結局は消費者にもツケが回りそう。
独占禁止法の運用も見直していった方がいいのでは
巨大市場 (スコア:1, 興味深い)
Re:巨大市場 (スコア:1, 興味深い)
まあ、アップルだし (スコア:1, おもしろおかしい)
みんな知ってるいつものAppleですがな (スコア:1, 興味深い)
互換機騒動の時だってそうだし、最近だと販売店騒動の時だってそうだけど、今の今までAppleの足元で商売することに何ら危険性を感じていなかったこと自体、商売人としてその嗅覚はどうなんだろうって気がします。
大恩あるパートナーにも手前都合で平気で恩を仇で返すApple様が、Apple依存で商売してるような雑魚への配慮なんてするわけがないです。サードパーティなんてすべからく自社ビジネスの肥やしとしか思ってないですよ。みんな知ってたでしょうに。
更に米国以外の都合は全く考慮しないというのも大きいです。普通なら、価格115円(1ドル)の状態から為替レートが変わった場合、85円(1ドル)という風に変更されることはまずありません。円建て企業が円建てで価格設定しているんですからドル建て価格の方が変わって価格115円(1ドル35セント)になります。これはamazonもgoogleもそうです、というか普通に設計したらそうなります。この辺はいかにも各国支社有って無きが如しなAppleの異常が伺えます。
とはいえ今回の件、Appleリスクを考慮しておらず、例えば版権もののコンテンツで、販売価格115円、卸値80円、版権に40円払って、自社の取り分は40円、みたいな円建てのビジネスしてる会社は少なくなかったと思われます。この場合、版権40円の契約は変わらないまま卸値だけがいきなり60円に下がるため、開発やサポートのコストで足が出てしまい顔面青リンゴ、というのは有りがちな話でしょう。
まあだからと言ってじゃあどうやって自衛するのかと言われると結構困りますけどね……。上記のように原価が固定の円建てになっているとやばい、というのだけは考慮しておいた方がいいと思われます。米国債が危機的状態にある昨今、更なる円高に進む可能性は否定できませんからね。もしくは最初から一回り高くしてしまうかです。
Re:こっちの方が気になる (スコア:1)
事前に「この時間帯は価格変更をしないように」とかそんな感じのおふれが(iTunes Connectで?)出回っていたらしいので
4)ではないでしょうか。
Re:OT: 部門名の独創的な使い方 (スコア:1, おもしろおかしい)
そうですか。
私は気持ち悪いとは思いません。