アカウント名:
パスワード:
日本でも、行政の手続き関係の助動詞は、個々の法律に基づいて判断されます。例えば、「警察官は〇〇を逮捕できる」と法にあったら、「できる」だからしない自由もあるのかというと、そうではなくて絶対にしなければならないとか。逆に、「〇〇を10日以内に発送しなければならない」と法にあっても、「しなければならない」は努力義務だとか。
個々の法律に基づいて判断されるなら、向こうの法律も向こうの基準で判断されるだけ。日本の基準を持ち出す意味がない。
あちらの世界だと、F1の技術規則はよく揉める。些細な表現の解釈を巡って。今回のAppleの主張が正しいかどうかはともかく、主張するのは当然だと思う。
個人的にはSchemeの仕様書を読んでいる時に、助動詞の定義が書いてあって感心したことがある。
英語がわからない日本人が辞書の定義だけ見てドヤ顔で海外の規則を批判する。それがスラドです。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
私はプログラマです。1040 formに私の職業としてそう書いています -- Ken Thompson
Appleの主張に無理がある (スコア:1)
日本でも、行政の手続き関係の助動詞は、個々の法律に基づいて判断されます。
例えば、「警察官は〇〇を逮捕できる」と法にあったら、「できる」だからしない自由もあるのかというと、そうではなくて絶対にしなければならないとか。
逆に、「〇〇を10日以内に発送しなければならない」と法にあっても、「しなければならない」は努力義務だとか。
Re: (スコア:0)
個々の法律に基づいて判断されるなら、向こうの法律も向こうの基準で判断されるだけ。日本の基準を持ち出す意味がない。
あちらの世界だと、F1の技術規則はよく揉める。些細な表現の解釈を巡って。今回のAppleの主張が正しいかどうかはともかく、主張するのは当然だと思う。
個人的にはSchemeの仕様書を読んでいる時に、助動詞の定義が書いてあって感心したことがある。
Re:Appleの主張に無理がある (スコア:0)
英語がわからない日本人が辞書の定義だけ見てドヤ顔で海外の規則を批判する。
それがスラドです。