アカウント名:
パスワード:
絵文字だけで世界中の人と会話できるようにはならんものか。まぁ、絵を見ても、国や文化によって解釈が異なるから難しいかもしれんが。
🙏 日本では「お願いします」、英語圏では「お祈り」または「ハイタッチ」だそうな。
ニンジャ(スレイヤー)のアイサツはお祈りと解釈されてるのかな。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
私はプログラマです。1040 formに私の職業としてそう書いています -- Ken Thompson
絵文字という言語 (スコア:0)
絵文字だけで世界中の人と会話できるようにはならんものか。
まぁ、絵を見ても、国や文化によって解釈が異なるから難しいかもしれんが。
🙏 日本では「お願いします」、英語圏では「お祈り」または「ハイタッチ」だそうな。
Re:絵文字という言語 (スコア:1)
ニンジャ(スレイヤー)のアイサツはお祈りと解釈されてるのかな。