アカウント名:
パスワード:
需要はあるのに
仮に Linux 版をだしたとしても、Linux をデスクトップで使っている人が MS Office 使うとは到底思えないのです
使ってくれたら、あのガッタガタな文字の資料見なくても済むのかなぁ
この人がWindows派だとすると「Linux派の人が使ってくれたら」は意味が分かるが「がったがたな文字の資料を見なくて済む」と言うのがわからない。
この人がLinux派だとすると、仮にMsOfficeがLinux風のフォントレンダになれば「がったがたな文字を見なくて済む」はわかるが「使ってくれたら」と他人事のように言っているのがわからない
私の読み方の何が間違ってるんでしょうか…
「使ってくれたら」じゃなくて、「作ってくれたら」の打ち間違いではないのかと。
そう置換すると、文としておかしいでしょ。打ち間違いではなく、包含なんじゃないか。
個人的には、元コメはふつうにそういう意味に読めた。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
犯人はmoriwaka -- Anonymous Coward
Linux版を早く (スコア:0)
需要はあるのに
Re: (スコア:0)
仮に Linux 版をだしたとしても、Linux をデスクトップで使っている人が MS Office 使うとは到底思えないのです
使ってくれたら、あのガッタガタな文字の資料見なくても済むのかなぁ
Re: (スコア:2)
この人がWindows派だとすると「Linux派の人が使ってくれたら」は意味が分かるが「がったがたな文字の資料を見なくて済む」と言うのがわからない。
この人がLinux派だとすると、仮にMsOfficeがLinux風のフォントレンダになれば「がったがたな文字を見なくて済む」はわかるが「使ってくれたら」と他人事のように言っているのがわからない
私の読み方の何が間違ってるんでしょうか…
Re: (スコア:0)
「使ってくれたら」じゃなくて、「作ってくれたら」の打ち間違いではないのかと。
Re:Linux版を早く (スコア:1)
そう置換すると、文としておかしいでしょ。
打ち間違いではなく、包含なんじゃないか。
個人的には、元コメはふつうにそういう意味に読めた。