アカウント名:
パスワード:
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
弘法筆を選ばず、アレゲはキーボードを選ぶ -- アレゲ研究家
暇だったので和訳 (スコア:3, 参考になる)
我々とは別の、オープンソースのプロジェクトが、CherryOSが目指した製品の実現に向けて開発を進めている。たとえば、もうすぐQemuがOS Xに一番乗りで対応するだろう。私の予想が外れQemuが一番乗りでなかったとしても、他の誰かがやるに違いない。
私はMacを愛用しており、PCに戻る気はない。確かに、仕事ではPCを使っているが、これは悪い習慣でありやめたいと思っている。ある友人に「なぜいまだにWindows用のソ
Re:暇だったので和訳 (スコア:1)
うーん。「一番乗り」だと、ゴールインって感じですが
>Qemu will soon support OS X and lead the way.
だから、むしろ
「Qemuが、じきにOS Xをサポートし、(レースの)先頭に立つだろう」
ぐらいのニュアンスじゃないかなあ。
どっちにしろ、PearPCがすっぽり抜けてるのが印象深い。
Re:暇だったので和訳 (スコア:0)
Re:暇だったので和訳 (スコア:0)
leadは「一番前を歩く」じゃなくて「他の人たちよりも前を歩く」って意味だから「一番乗り」は言い過ぎといえば言い過ぎ。「違う人たちがleaderになるかもね」って話題だし、最初は「先んじる」と当てようと思ったけどそれじゃちょっと堅苦しいし、まあそんなに悪くもないんじゃないの。
元コメントのAC