アカウント名:
パスワード:
Excuse me, I'd like to order.
ネイティブスピーカーなら、もっと気の利いた言い回しがあるのかも知れないけど。
# 頼んでもいないのに砂糖マシマシのコーヒーが届けられたら Go ahead, make my day. で。
指パッチンして、Hey! ← アメリカ滞在中、会社の先輩がこういう店員の呼び方してて、うん...まあ俺には無理って思った。これもアリなんだろうけど、そこまで "アメリカ人" にならなくてもいいかなって。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
「毎々お世話になっております。仕様書を頂きたく。」「拝承」 -- ある会社の日常
中学英語で (スコア:2)
Excuse me, I'd like to order.
ネイティブスピーカーなら、もっと気の利いた言い回しがあるのかも知れないけど。
# 頼んでもいないのに砂糖マシマシのコーヒーが届けられたら Go ahead, make my day. で。
死して屍 拾う者なし
Re:中学英語で (スコア:0)
指パッチンして、Hey! ← アメリカ滞在中、会社の先輩がこういう店員の呼び方してて、うん...まあ俺には無理って思った。
これもアリなんだろうけど、そこまで "アメリカ人" にならなくてもいいかなって。