アカウント名:
パスワード:
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
ソースを見ろ -- ある4桁UID
和訳 (スコア:2, 参考になる)
こういうと大抵「平易な英語だから読めるよう」みたいに
言われるんですが、たしかに辞書を片手に読めばよめなくない
場合が多いんですが、やはり和訳という作業によって
思考がプログラミングから和訳作業に切り替わってしまうのが
つらいですよね。何か調べようとしていたのに
和訳に必死になって何を調べようとしていたか
忘れてたり(笑 何度も読み直したい場合
和訳を書き留めておかないとならないし。
もじら組のようにみんなでちょっとずつ訳そうみたいな
サイトは無いのでしょうか?
わたしのような初級者日曜プログラマにはちょっと厳しい。
Re:和訳 (スコア:2, 参考になる)
和訳が欲しいドキュメントは積極的にリクエストしてあげてください。
フォームは英語だったりしますけど、タイトルだけは英語で、
内容は日本語で書けばそれなりの担当者にforwardされそうな予感。
# 少なくともテクニカルサボート [apple.com]はそんな感じ