タレこみのリンク先によると、Appleが売り上げから得る30%について
> about enough to cover expenses from credit-card transactions
> and other costs of running the online store
と書かれています。
「クレジットカードの手数料やその他のオンラインストアの運営にかかる
費用をまかなうのに十分なくらい」ということなので、
これを真に受けると、ほとんどトントン儲け無し
予想外の収益に驚いているというのはなさそうです。
儲け無し? (スコア:2, 参考になる)
> about enough to cover expenses from credit-card transactions
> and other costs of running the online store
と書かれています。
「クレジットカードの手数料やその他のオンラインストアの運営にかかる
費用をまかなうのに十分なくらい」ということなので、
これを真に受けると、ほとんどトントン儲け無し
予想外の収益に驚いているというのはなさそうです。
Re:儲け無し? (スコア:0)
about enough to cover expensesのどこをどう捻じ曲げたら「ほとんどトントン儲け無し」になるんだよ。
#儲乙といわれてもしゃーねぇぞ、こりゃ