>Dear XXXX,
>This email message is sent to you from PetitionOnline.com to confirm your signature as "XXXX" on the online petition:
>"iTunes Music Store for Japan"
>hosted on the web by our free online petition service, at:
http://www.PetitionOnline.com/itunesjp/
>Your signature on the petition is already complete, and there is no need to reply to this message.
(略)
>Please contribute $1.00 or more and help maintain PetitionOnline.com as a premiere free speech forum.
>Your contribution is completely voluntary --and generous support from visitors like you is what keeps PetitionOnline going!
(略)
実は・・ (スコア:0)
Re:実は・・ (スコア:1)
>Dear XXXX,
>This email message is sent to you from PetitionOnline.com to confirm your signature as "XXXX" on the online petition:
>"iTunes Music Store for Japan"
>hosted on the web by our free online petition service, at:
http://www.PetitionOnline.com/itunesjp/
>Your signature on the petition is already complete, and there is no need to reply to this message.
(略)
>Please contribute $1.00 or more and help maintain PetitionOnline.com as a premiere free speech forum.
>Your contribution is completely voluntary --and generous support from visitors like you is what keeps PetitionOnline going!
(略)
こんな感じの。わりと有名なオンライン署名サイトらしいし、心配なら捨てアドで署名すればいい。
上の方でAppleに送付するのが妥当かどうか、色々言われているが、なにもしないよりはマシ、という気持ちで署名したよ。
あと署名の文面なども色々2chでは物議を醸していたが、これは欧州版iTMSの署名運動にならった(まるっとパクった)らしい。
欧州での署名が実際どれだけ効力があったのかどうか、わしにはわからんが、前例のあるやり方ではあるらしい。
#「らしい」ばかりですまんのう
Re:実は・・ (スコア:0)
Re:実は・・ (スコア:0)
一応メアドをプライベート扱いにしておいたけど、サイト開設者には見えるかどうか知らない。
文面の変更は後から出来ないシステムにはなってるらしいけどね。
その辺、署名サイトとしてのシステムがどうなっているかだと思うよ。
人物については